contact

info@gianlucamaver.com

tel+fax  +39055983052

cell +393289629548

 

studio

via a.burzagli 201 a

52025 Montevarchi Ar I

 

represented by RB Contemporary Gallery http://contemporary.rbfineart.it/

download the complete cv here CV12_maver

download the complete bio here Bio_Maver

Posted: maggio 17th, 2011
Categories: contact, Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

Web_2010/12 MIA 2012

 

WEB 2012 6533472 Gianluca Maver Mia Fair 2012
web_2012#1 Prato 2011  Fin-art inkjet print
85x62cm edition of 3+1 a.p. + 140×100 edition of 3+1 a.p.

 

 

WEB 2012 6533505 Gianluca Maver Mia Fair 2012
web_2012#2 Prato 2011 85x62cm Fin-art inkjet print
85x62cm edition of 3+1 a.p. + 140×100 edition of 3+1 a.p.

 

 

 

Gianluca Maver network space 2011

network space. 123456/6 Montevarchi 2011 silver print 27×33 cm each edition of 3

 

Gianluca Maver Network Space # 4-6

network space 4/6, Montevarchi 2011 silver print 27x33cm edition of 3

 

 

 

web_2010#9 Montevarchi 2011 Lambda print on dibond 93×118 cm edition of 2/3

 

web_2010# Montevarchi 2011 Lambda print on dibond 93×118 cm edition of 3

 

 

 

Download the MIA FAIR ticket discount here   MIAFair2012-printable_Maver_1

Download the catalogue here catalogo MIA Gainluca MAver

Posted: febbraio 24th, 2012
Categories: Retrospettiva, Senza categoria
Tags:
Comments: No Comments.

natural forms 20 ottobre – 18 novembre 2011

 

press release Natural Forms download here 15mb  press release natural forms

 

http://rbfineart.createsend3.com/t/ViewEmail/r/9C680D7CB19703DF/472E9E3359F3A1FB38A555EB6E97B45B

 

INTERVIEW by MARGHERITA VISENTINI  interview

 

PRESS RELEASE

RBcontemporary, is a new gallery specializing in photography and ceramics. We are proud to announce its first exhibition NATURAL FORMS with photos by Gianluca Maver and sculptures by Zsolt Jozsef Simon.

NATURAL FORMS
October 20th – November 18th 2011
Foro Buonaparte 46, Milan
Both of them are emerging artists who create from looking closely at natureGianluca Maver focuses and develops his feelings of astonishment and wonder, Zsolt Jozsef Simon trying to catch and preserve the continuous changing of the nature.

In this exhibition Gianluca Maver presents a group of images titled Web_2010 in which he takes photos capturing spider’s webs close up. In these images he tries to make webs not recognizable at first sight. The emphasis in his photos is the white background in which the spider web appear as graphic signs, almost like scratches on a lense of the camera it creates lightness and fragility.

 

The same fragility can be found in the works of ceramic sculptor, Zsolt Jozsef Simon. The Hungarian porcelain designer defies gravity with his very thin and sharp protrusions. His work resembles flowers, seashells, petals but they do not want to represent these things: they are the result of the artist’s desire to move, to shape, to be in motion. When Simon is at work, you will see him kneading clay almost as if he is dancing, to help find its natural form.

The exhibition will be open from October 20th to November 18th 2011.

For further information or high quality images please do not hesitate to contact us: info@rbfineart.ithttp://contemporary.rbfineart.it/index.html

download  the press release here. Comunicato stampa Galleria RB Contemporary

 


Web_2010#9 Montevarchi 2011 lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

 


Web_2010#10 Montevarchi 2011 lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

 


Web_2010#2 Montevarchi 2010 lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

 


Web_2010#12 Montevarchi 2011 lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

 


Web_2010#8 Montevarchi 2011 lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

 


Web_2010 presentation, lambda print on dibond with wood frame and glass 93x118cm

 

web_2010 rb contemporary gianluca maver photography
Web_2010#6 Calenzano 2011, lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

web_2010 gianluca maver contemporary photograpy photographer
Web_2010#6 Montevarchi 2010, lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3 + 1 a.p.

 

 

Gianluca Maver network space 2011
Network space 1,2,3,4,5,6,   Montevarchi 2011 silver gelatin print “bergger prestige” on dibond
27x33cm each, All 126×66 cm  edition of 3+1 a.p.

 

Gianluca Maver Network Space # 4-6

 

 

Posted: settembre 7th, 2011
Categories: Retrospettiva, Senza categoria
Tags:
Comments: No Comments.

out in nature 2011

Out in nature

 

 

 

 

BARBERINO BACK-STAGE

 

 

gianluca maver villa barberino video installation

 

 

 

Gianluca Maver Villa Barberino Installazione 3

 

 

 

Gianluca Maver Villa Barberino Video Installazione 5

 

 

 

Gianluca Maver Villa Barberino fotografia Video Installazione 2

 

 

 

Gianluca Maver Villa Barberino Fotografia Video Installazione 6

 

 

 

Gianluca Maver Villa Barberino Installazione 4

 

 

 

Gianluca Maver Villa Barberino Photo Video Art Installation

Out in nature, 2011

 

video installazione

220 x  800 cm

musica di Giuseppe Mangione  Villa_Barberino_BeppeMangione

site specific Villa Barberino

 

 

video Installation

220 x  800 cm

sound by Giuseppe Mangione

site specific Villa Barberino

 

eng
“Out in nature” is a site specific project realized for Villa Barberino ’s barn, it wants to bring
the surrounding nature inside an artificial place. For the artist “take outside from the nature”
is not a pure alteration of the reality, but  it is a possible operation, because the extrapolation
of the original dwelling to a new and hospitable destination  produces metamorphosis which
shows the real imagination that the nature feels for itself.

The barn’s windows or slits, appear in the installation like the visual scene of a tale made
of imagines which speak about the place and, at the same time, tell the evocative and vital
strength of the nature.

 

ita
”Out in nature”, progetto site specific realizzato per il fienile di Villa Barberino, vuole riportare
la natura circostante all’interno di un luogo artificiale. Per l’artista «portare fuori dalla natura»
non è una mera alterazione del reale, ma un’operazione possibile, perché l’estrapolazione
dalla dimora originaria ad una destinazione nuova e ospitale produce la metamorfosi,
che mostra il vero immaginario di se stessa.

Le finestre o aperture del fienile nell’installazione appaiono così come lo scenario visivo di
un racconto fatto di immagini che parlano del luogo e allo stesso tempo raccontano
la forza evocativa e vitale della natura.

 

Interview to Francesco Gavilli  http://www.youtube.com/user/VillaBarberino?blend=1&ob=5

 

download the program here   esperienze_contemporanee_di_trasformazione_ambientale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Posted: giugno 16th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: 1 Comment.

network tree 2010-11

Network Tree #1 contemporary photography gianluca maver

 

Network Tree #2 contemporary photography gianluca maver

 

Network Tree #1 contemporary photography gianluca maver

network tree #1, #2, #3, Montevarchi 2011
lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3




network tree #2, Montevarchi 2011
lambda print on dibond cm 93×118 edition of 3

 


 

 

 


 


stand at Mia Fair, Milan

download here and have a discount at Milan Image Fair

InvitoMiaFair_GianlucaMaver_A5

Invito Milan Image Fair fiera di fotografia gianluca maver

 

 

 

eng.
When asked what I seek to convey through my work I am almost always lost for a clear, cogent answer. What does come to mind is to say that I am trying to show what I feel when  investigating microcosms, looking for an intense exchange between these tiny universes and my inner nature.
Observing nature in detail I am overwhelmed by a sense of wonder, I am amazed and enchanted. When referred for instance to the series of portraits, I think of the whiteness from which they emerge which is chosen to neutralise the faces, because I seek to distance photography from a mere documentary reproduction of reality.The whiteness forms a space, a backdrop that enables me to neutralise the image, bringing out the very essence of nature and of things, portraying  their intimate, absolute character.
I have more stubbornly sought after all this in my latest work, Network-Tree, Web_2010, as if I had been avoiding even the slightest distraction in pursuing the purpose to which I have been working for some time: the decontextualisation of objectivity so as to allow my feelings to surface more clearly.
The work owes its title to the continual appearance of words like web, network and internet in current usage. I thought that putting technical tools like photography tripods together with natural elements such as branches of willow, cherry-wood or oak would satisfy the desire to visualise a sort of deep relationship between a sense of human action –here I am thinking of the value of culture, in the most diverse ways it has been made manifest – and a sense of nature, meaning the force in which the human is immersed and from which it draws life. This is a nature that I also observe in its extreme fragility, as in a spider’s web for example. I delight in the force of harmony of their spun threads, perfect in the fineness of their weaving and the way they interact with space. Their precariousness, subject as they are to be swept away by the slightest of movement, induces me to further reflection on the ultimate meaning of things and on our own precariousness.

Interview by Anna Maria Amonaci to Gianluca Maver. March 10th 2011

 

 

ita
Se mi si chiede cosa intendo esprimere col mio lavoro quasi costantemente rimango privo di una risposta netta e argomentabile. Ciò che mi scaturisce alla mente è dire che miro a mostrare il sentimento che provo indagando microcosmi, guardati cercandovi uno scambio intenso tra i piccoli universi e la mia natura interiore.
Osservando la natura nel dettaglio mi sorge un senso di meraviglia di stupore e di incanto. Se riferito alla serie dei ritratti, per esempio, penso al bianco dal quale essi emergono, scelto per neutralizzare i volti, poiché tendo con la mia ricerca di rendere la fotografia distante dalla mera riproduzione documentaria della realtà. Il bianco infatti è quello spazio, o fondale che mi permette di neutralizzare l’immagine cogliendo della natura e delle cose la loro essenzialità, dirne il loro carattere intimo e assoluto. Negli ultimi lavori, vale a dire Network-Tree, Web_2010, tutto ciò è cercato con aumentata caparbietà, come se non avessi voluto neanche una minima distrazione nel proseguire lo scopo a cui, tendo da ormai diverso tempo, ovvero la decontestualizzazione dell’oggettività, per meglio provare a far affiorare i miei sentimenti.
La scelta del titolo è sorta di conseguenza, dovuta al continuo uso delle parole  web, network, internet che se ne fa al presente. Ho pensato che comporre strumenti tecnici come i cavalletti fotografici a elementi della natura quali per esempio rami  di salice, ciliegio o quercia, soddisfaceva la volontà di visualizzare una sorta di rapporto profondo fra il senso del fare umano – in questo penso al valore della cultura, nelle più differenti vie manifestate – e il senso di natura, intesa essa quale forza in cui l’umano è immerso, dalla quale trae vita. Una natura che osservo anche nella sua estrema fragilità, quella di una ragnatela per esempio. Mi incanto, per la potenza dell’armonia delle loro trame, perfette nella sottigliezza delle loro tessiture e per come interagiscono con lo spazio. La loro precarietà essendo così soggetta con un nulla ad essere spazzata via, mi induce a riflessioni ulteriori, direi sul senso ultimo, poi, anche della nostra precarietà.

Intervista del 10 Marzo 2011 a Gianluca Maver curata da Anna Maria Amonaci

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

web_2010 2010

web_2010 gianluca maver photography contemporary

 

 

Web_2010 contemporary photgraphy photographer gianluca maver europa

 

 

web_2010 gianluca maver contemporary photograpy photographer

 

 

WEB_2010 #3, #2, #1, #6, Toscana 2010-11
lambda print on dibond cm 93×118


 


 

 

WEB_2010 #3,  Toscana 2010, lambda print on dibond cm 93×118


Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

white portrait 2007-08

 

Gloria Bazzocchi portrait white photography contemporary
Gloria Bazzocchi, Petrolo 2007
lambda print on dibond under plexiglass cm 125×100 edition of 3

 

Piero Bellugi Firenze Photography by Gianluca Maver
Piero Bellugi, Firenze 2008
lambda print on dibond under plexiglass cm 125×100 edition of 3


 

Paolo gianluca maver ritratto contemporaneo
Paolo, Montevarchi 2009
lambda print on dibond under plexiglass cm 125×100 edition of 3


 

massimo_mori_gianluca_maver
Massimo Mori, Firenze 2008
lambda print on dibond under plexiglass cm 125×100 edition of 3


 

 

Galleria Maurizio Nobile loft bologna mostra gianluca maver
Visage en pose at Galleria Maurizio Nobile Loft, Bologna 2008

 


mint milano gianluca maver
Mint, stand Galleria Maurizio Nobile, Milano 2008

 

 


 

 

un articolo di Vero Ikon

http://schukuluku.wordpress.com/2011/05/16/mia-milan-image-art-fair-part-i/

gianluca maver white portrait milan image art fair

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

they looked on while it happened 2007

 

A PROJECT WITH, APRIL GERTLER AND BARAK REISER


they looked on while it happened, Galerie Image, Arhus Denmark 2007

 

 


Glove, Firenze 2003
color print on dibond cm 60×75 edition of 5

 

 

Somewhere during the hours of 01 – 05 am…

by Anne Mette Laursen

 

At night everything is the same yet nothing seems to be the same.

Somehow the hours of darkness have transformed reality into spaces of enigma and it is in this subtle interplay that the artists April Gertler, Barak Reiser and Gianluca Maver find their sources of inspiration for the photographic series They looked on while it happened.

At first the scenery appears as brief accidental moments recognisable from our visual register.

From a quiet night café in a deserted street to a voyeuristic gaze towards the massive body of an anonymous apartment building, somewhere in this reign of late night desolation a car is passing by and little by little a narrative is being revealed.

Beneath the surface of the images the air, smell and sound of a city night seems to be alive and the feeling of held back suspense is traceable throughout the construction of each image, but there is no given beginning or resolving climax in this series of strangely alluring objects and spaces. As if an insisting dream the narration only exists within the mind of the beholder on the premises of our own powers of imagination as the darkness unleashes our fantasy.

The sizes and positioning of each image in the series create installations that conceptually reflect the way reality is perceived. The empty gaps as well as the close positioning of images reveal that reality is not perceived in strict order but in random fragments, that seeks to create an advanced unified whole, a subjective narrative.

April Gertler (USA), Barak Reiser (Israel/Germany) and Gianluca Maver (Italy) each have their independent conceptual perspectives towards capturing the night as well, as applying different shooting techniques and camera types. The use of a flash and long exposure times are indicative of their pursuit of the atmosphere, colors and light of the city. What unites them overall as artists is their shared interest in the night theme and in creating vignettes of stories with reference to cinematic effects such as film-noire stills and the creation of suspense as the narratives seem to exist somewhere on the border between fiction and reality.

Through an ongoing dialogue and collaboration the artists seek, in each shared exhibition project, to integrate their individual images into a new cohesive body of works. An intense process where the artists choose and edit each other’s independent archive of images characterizes their working method. The individual works are selected by the other two artists and through this method new eyes and lives are given to each image in a collaboration that depends on tolerance. In this manner, the image and not the identity of each artist, appears relevant as the installation is seen as a united body of work owned by the group.

They looked on while it happened. marks the artists’ first collaborative exhibition in Denmark since the artistic collaboration started in 2004.

Anne Mette Laursen

Art historian and Chairman of the Board of Directors, Galleri Image


Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

30 dicembre 2006 2007


30 DICEMBRE 2006, Montevarchi Ar 2007
lambda print cm 120×100 edition of 3

 


Il senso del male, premio arti visive, galleria San Fedele, Milano 2007

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

l’arno un percorso visivo 2005-06

 


L’Arno un percorso visivo, San Giovanni Ar 2006
lambda print on dibond under plexiglass and wood’s frame cm 125×150 edition of 3

 

Gianluca Maver Arno fotografia contemporanea
L’Arno un percorso visivo, Bacino dell’Arno Levane Ar 2006
lambda print on dibond  wood’s frame cm 100×120 edition of 3

 

 

 

 


L’Arno un percorso visivo FotoGrafia, International festival of photography 2006
Ex Mulino Biondi, Roma 2006

 

 

 

 

 

 


L’arno un percorso visivo, installation view in Piazza della Passera, Firenze 2006
ink-jet print on pvc cm 125X150.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


L’Arno un percorso visivo, Valdarno 2005-06
lambda print on dibond under plexiglass cm 125×150 edition of 3

 

 

Quella di Maver per la fotografia è una passione intensa. Una passione che si rigenera ogni volta perché gli consente di dar forma al suo sentire, espresso attraverso sguardi lunghi e meditati sulle cose, quasi che nell’intensità della visione colga di esse una sostanza atemporale, nella quale riconoscere il proprio senso interiore, teso alla pienezza della calma e della quiete. I suoi soggetti appartengono all’ordinario della vita, sono privi di un qualche significato, non svelano alcun contenuto riposto. La forza evocativa della fotografia di Maver sta proprio nella capacità del suo sguardo di trarre dalla casualità la presenza indefinibile della bellezza, la cui legge è la contemplazione, che fluisce in un tempo esteso ampliamente e placidamente, dando respiro e libertà, libertà sempre.

Nella fermezza delle riprese si attua l’incontro, la relazione tra la sostanza di quello che egli vede e l’intensità con la quale egli la vede. Le immagini della serie dedicata all’Arno, nette precise, si intendono allora come un percorso, visivo e interiore insieme, che si svolge sia attraverso scatti ravvicinati – così da cogliere la grazia di una ragnatela nella sua transitoria stabilità, leggera e solitaria in mezzo agli arbusti; o l’imperio della natura che scaturisce con il vigore gentile di un canto dalle cime delle piante cariche di boccioli, dalle frasche di querciola, aspre asciutte, a tratti aguzze; come dalla vischiosa consistenza materica del muschio sedimentata sui ciottoli che qua e là affiorano dall’acqua –, sia con riprese a tutto campo per contenere l’orizzonte, per trattenere, si direbbe, la coralità della visione. Quella di una collina sfumata dalla neve, ad esempio, che si profila contro il bianco di un cielo assente; o di una boscaglia, guardata dal di dentro durante il cammino, dove gli alberi immersi nella nebbia paiono tremule rigature d’inchiostro colate sulla carta.

E poi il fiume, visto in tutta la sua ampiezza, dal colore incerto, disteso sul terreno parimenti ad una lacca densa e pesante, come osservato nella fisicità della materia di cui si compone. Una materia sorda, che abbatte inesorabile la freschezza della vegetazione delle sponde. Una materia che denuncia la complessità anche tragica dei processi di trasformazione subiti dal paesaggio moderno. Queste fotografie, tuttavia, non consentono alcun indugio nostalgico, spingono anzi oltre i luoghi della memoria, per via di una certa immediatezza, di una presa d’atto piena e ferma del presente. Conducono piuttosto a pensieri sull’essenza dell’acqua, in quanto elemento originario della vita, principio creatore a nutrimento della natura delle cose fin dall’inizio dei tempi. Un’entità ispiratrice per animi sopiti che si rivolgono a lei perché paradigma di potenza generatrice di energia. Ma al contempo forza distruttrice, nella terribilità del suo addensarsi diventando massa implacabile, come quella che si abbatté su Firenze quarant’anni or sono, il cui anniversario, fissato nel corrente 2006, è stato per Maver motivo di riflessioni commosse e stimolo ulteriore per l’avvio della ricerca. Una foto di un attimo di scroscio schiumoso pare sia l’immagine di una porzione di minerale, frastagliata da taglienti coagoli di cristalli.

Più volte si è recato alla centrale elettrica di Levane nel Valdarno, attirato dalla sua costruzione e da quella della diga ad essa collegata, dagli ingranaggi meccanici che governano la forza dell’acqua convertendola in fonte energetica. Le fotografie da lui scattate alle paratoie regolatrici dei flussi raccontano di emozioni, di intensità provate. Come se di fronte a quei materiali grevi della costruzione egli si sia posto in ascolto, un ascolto rispettoso riflettendo sull’operosità dell’uomo che generazione dopo generazione ha fronteggiato la natura. Tanto che il suo sguardo, concentrandosi progressivamente, man mano scorrendo i piani, gli spazi, le crepe, i muri, fino a giungere agli oggetti, per osservarli da vicino, lentamente, avesse colto armonie nuove, rispondenti a sentimenti profondi.

Forme in potenza astratte, liberate dall’oggettività delle cose, come l’immagine di un tratto di catene riprese di fianco su triplice fila, contro la parete di una paratoia. Dove gli effetti della luce, a schiarire la bigia densità oleosa che a grumi cola anche lungo i muri, rivestono il banale di un senso di meraviglia. C’è una tensione in queste foto tra stupore e testimonianza, tra  incanto e documento, dalla quale scaturiscono visioni ferme tese concise, necessarie ad esprime un riconoscimento fisico e metafisico dei soggetti, grazie anche all’uso del colore, alla sua dosata alta risoluzione, e quello metafisico dei temi.

Anna Maria Amonaci

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

landscape 2004-05

 

 

 

 

 

 

 

 

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Senza categoria
Tags:
Comments: No Comments.

ventodivino 2005

ventodivino san fedele premio arti visive milano

Ventodivino, Firenze 2005
Lambda print on dibond cm 100×120 and cm 150×180 edition of 3

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

waiting for the dial tone 2005

A PROJECT WITH APRIL GERTLER AND BARAK REISER


Waiting for the dial tone, Heimspiel Frankfurt an main DE 2005

 

 

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

hospital 2003-04

 

 

 

hospital exbition at palazzo corsi fucecchio fofu festival di fotografia

 

 

hospital montevarchi fofu festival di fotgrafia
Hospital, FOFU festival of photography 2006, Torre Corsini Fucecchio FI
sound by Giuseppe Mangione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Hospital # 1,2,3,4,5,6,7,9 Montevarchi 2003-04
Lambda print on forex cm 120×100 edition of 3

 


Nel 2003 l’ospedale di Montevarchi è stato dimesso, a seguito della realizzazione
del nuovocentro ospedaliero del Valdarno.La possibilità di visitare la struttura in disuso,
ormai in evidente stato di abbandono è stato subito motivo di grande interesse per me,
prima ancora di sapere quello che avrei potuto trovare. Nella scoperta di quello spazio
mi rendevo conto che l’ospedale privato della sua funzione continuava a vivere di una vita propria.
Inizialmente la presenza di vecchie attrezzature, alcune delle quali fortemente identificative
di quell’ambiente, come le macchine per le radiografie,le luci della sala operatoria, i lettini,
le sedie a rotelle, i medicinali avevano catturato la mia attenzione, poi continuando a percorrere
quei corridori, quelle stanze ho realizzato che esistevano livelli diversi di esperienze per le
stesse cose che vedevo. Se in un primo momento il mio interesse era stato catturato da ciò
che raccontavano oggetti e ambienti in funzione di quello che erano stati, immaginando
persone e storie legati ad essi, poi la “densità” del percepire all’interno di quella struttura
ha spostato il mio interesse sull’oggettività di ciò che stavo guardando.
I miei scatti raccontano quello che vedono, non vogliono significare altro se non
quello che ritraggono. Sono spazi, oggetti, scorci fuori dal tempo carichi di se stessi e
della memoria visiva che ognuno di noi ha di quelle stesse cose.

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

walking 2003

 

 

 

 

 

 

 

 

 


WALKING Firenze 2003
lambda print on dibond, from cm 40×50 to cm 100×100 edition of 5 and 7

 

 


Walking Kore arte contemporanea, Vicchio FI 2003


Pavullo Modena vista gianluca maver
Che cosa sia la bellezza, non so, Palazzo Ducale, Pavullo MO 2004

 


eng

I chose to work at night to maintain my focus on signs and traces that have always been part of my research. This helped me to give space to the emotional impact and sensations they bring

Night is seen in its “daily routine

Emotions “enhance” what I see, what I find.

I am interested in representing the sense of discomfort and fear, the state of abandon, that persistent sensation that lingers between the state of danger I experience while exploring emptied hidden areas, and the possibility of being discovered during this exploration.

 

ita

Fotografare la notte, mantenendo sempre viva la ricerca per i segni,per le tracce che ricorre nei miei lavori e dando spazio all’impatto emotivo e alle sensazioni che questi fanno scaturire è il tema del lavoro presentato.

La notte vista nella sua “quotidianità”

Le emozioni “vestono” quello che io vedo, trovo.

Mi interessa il senso del disagio e la paura, lo stato di abbandono, quella sensazione continua fra l’essere in pericolo ad esplorare zone più nascoste, vuote e l’essere scoperti in questo addentrarsi.


Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

presence 2002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Presence, Italy 2002
color print on forex or dibond, size from cm 20×25 to 100×120 edition of 5 or 7

 


eng
During my last journeys I let my car go along through the paths, country roads  and suburb.
Then my attention, and above all, my curiosity was attracted by some “presence” which I discovered occupying the zones that I was passing through.
Objects and garments: thrown, left, abandoned or forgotten maybe by the people that they belonged to. I think of all these objects and the story that connects them to the people.


 

ita
Durante i miei ultimi viaggi ho    lasciato la macchina per percorrere a piedi sentieri, strade di campagna e di periferia.
È allora che la mia attenzione e soprattutto la mia curiosità sono state attratte da alcune “presenze”, che scoprivo occupare le zone che stavo attraversando.
Oggetti e indumenti: gettati, lasciati, abbandonati o dimenticati forse dalle persone stesse cui appartenevano. Penso a tutti questi oggetti e alla storia che li unisce alle persone.

 

 

 

 

 

 

 

 

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

body of evidence 2001-02

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


body of evidence, Firenze 2001-02
lambda print cm 15×22 edition of 7

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

tracks 2001

 

landscape gianluca maver

 

 

landscape gianluca maver

 

 

landscape gianluca maver

 

 

 

 

landscape gianluca maver

 

 

landscape gianluca maver

 

 

 

 

landscape gianluca maver

 

 

landscape gianluca maver

 

 

Tracks, Tuscany 2001, silver print  8″ x 10″ edition of 10

 

 

“Tracks”

Footprints, pathways or signs are what I look for when wandering around the countryside and in the deep forest.

My interest and curiosity are based around caching the presence, which, even in natural and mystical places,

express an actual action done by the human being.

 

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Senza categoria
Tags:
Comments: No Comments.

ideologies 2001

Trittico Ideologies Germany Photography
Germany, 2001  triptych gelatin silver print cm 60×45 edition of 7

Showed in the 2001 at the Photo Center Gallery of New York University, the opening was the day before  september  11  attack

 

Tryptic America Gianluca Maver Ideologies
America, 2001  triptych gelatin silver print cm 60×45 edition of 7

 

American Newspapaer Gianluca Maver
Herald Tribune, Italy Daily October 3 2001

 

 

Image against war gianluca maver
imagesagainstwar Galerie Lichtblick, Köln Germany curated by Tina Schelhorn

 

http://www.imagesagainstwar.com/49.html?

 

eng
These pictures tell about the history of a country, a nation, its political thoughts
of long ago and today and how they can be represented by some symbols, unmistakable
icons that can distinguish and express those thoughts and carry them-back to the nation
from which they originate and where they were born.

 

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Senza categoria
Tags:
Comments: No Comments.

le murate 2001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Le Murate Firenze 2001
silver print cm 40×50 edition of 10

 

 

 

 

eng
Entering the prison¹s space of Le Murate, walking down its hallways, visiting the cells and every new place is a journey full of signs and traces left behind from the prisoners who inhabited Le Murate.

It is a claustrophobic space, alienating, disorientating and sickening in its monotony and repetitive distribution.
The prison.Le Murate, in particular.
A place that is presence and presences; a space created by its persons, their stories, their crimes.
A Non-place, a community non defined, but they themselves become community through their day-to-day habits, because they create relationships, and strong ties.A community made up of dropouts, criminals.
Persons that neither the social emancipation nor the racial integration will allow them to belong to a larger community. Persons that do not distinguish themselves as a group in a more homogeneous domain, but different from the others because they are behind a wall. A world that is still filled with bourgeois ideas that divides in some way the good from the bad, the right from the wrong, as if these confines could always be perfectly outlined.
The images of the cells that I propose liked to focus the attention on the differences that would distinguish every individual.
Their own tastes, feelings, emotions, their favourite actor or singer, the uniqueness that distinguishes their individuality, which is the same inside or outside the prison walls.

 

ita
Penetrare lo spazio delle murate,* attraversare i corridoi, visitare le celle e ogni suo diverso luogo è un viaggio carico

di segni, di tracce lasciate dalla stratificazione di assenti presenze.

È lo spazio di un luogo claustrofobico, alienante, disorientante e spaesante nella sua monotona, ripetitiva distribuzione.

La prigione.Le murate, in particolare.

Un luogo che è presenza e presenze; uno spazio vissuto da persone, dalle loro storie, dai loro crimini.

Luogo- non luogo …comunità non esplicita, ma che nel suo avvicendarsi quotidiano implicitamente si fa tale, perché, comunque si stringono rapporti, si creano legami…comunque relazioni fra persone.

Una comunità costituita da diversi…..in quanto colpevoli di reati.

Individui che non sarà l’emancipazione sociale, l’integrazione razziale a far appartenere ad una comunità più ampia, che non si contraddistinguono come pluralità arricchente di un contesto più omogeneo, ma diversi agli altri perché al di là di un muro, che in un mondo ancora pieno di perbenismo divide, in qualche modo il bene dal male,

il giusto dal non giusto…come se questi confini potessero essere sempre così ben delineati.

Le immagini proposte delle celle vogliono invece focalizzare l’attenzione su quelle differenze che contraddistinguono ogni individuo. I propri gusti, i sentimenti, le proprie emozioni, il proprio cantante e attore preferito, l’unicità che contraddistingue la differenza, uguale sia al di là che al di qua del muro.

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.

intimate thought 2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Intimate thought, 2000
silver print, size cm 18×24 and cm 40×60 edition of 10

 

 

 

eng
Crossing over the threshold of religiousness, I realise that I experience pleasures that Catholicism forbids.
Along a path suspended between the conscious and the sub-conscious, between reality and mysticism, between fears and pleasures, which alternate without control, I no longer suffer from the feelings of guilt that they tried to instil in me.
I see the times changing and people moving away from the church in ever greater numbers; some act as though the idea of religion never occurred to them in the slightest, others ten towards occultism.
I ask myself then, what is the sense of believing and not believing today; what is the meaning of the rules and beliefs that were established so many years ago and which continue to influence human relationships?
What does sin really mean?What is the meaning of a word like purity?
How many mask, prejudices, hypocrisies and formalities do we use in order to appear and to avoid actually being? We need a new equilibrium, which can overcome the rigours of Catholicism.
It was these feelings, these unanswered questions, that provided the stimulus for my work, which I believe has led me to a deeper contemplation, by expressing the ambiguous feelings of negation, suffering, pleasure and prohibition.
Fragments of face are coupled with images taken from both sacred and profane environments so as to underline the subjectivity of the sensations evoked.

 

ita
Varcando la soglia della religiosità mi accorgo di vivere piaceri che il  cattolicesimo ci vieta.
Lungo un percorso sospeso fra coscienza e incoscienza, realtà e misticismo, paure e piaceri che si alternano senza controllo, non sento più il senso di colpa che hanno cercato di infonderci.
Vedo i tempi cambiare e le persone allontanarsi sempre più dalla chiesa, alcuni si comportano come se l’idea della religione non li sfiorasse minimamente, altri invece inclinano all’occultismo.
Mi chiedo allora qual è il senso del credere e non credere oggi, qual è il significato di regole e credenze nate molti anni fa e che ancora condizionano il fluire dei rapporti umani.
Cosa significa peccato? Qual è il senso della parola purezza?……
Quante maschere, pregiudizi, ipocrisie e formalità che servono per apparire, e non per essere.
Abbiamo bisogno di un nuovo equilibrio, che superi il rigore del cattolicesimo.
Da queste sensazioni, da questi interrogativi sospesi nasce il mio lavoro, che vuole portare ad una riflessione più profonda, esprimendo le atmosfere ambigue di negazione, sofferenza, piacere e divieto.
Frammenti di volti sono accostati a immagini tratte da ambienti sia sacri  che  profani  per  sottolineare  la  soggettività delle sensazioni.

 

link

http://www.savignanoimmagini.it/2001/programma1.html

Posted: aprile 30th, 2011
Categories: Retrospettiva, Uncategorized
Tags:
Comments: No Comments.